|
Name | ilsh |
Subject | thank you! |
Date | 02.12.2006 |
Time | 11:04 |
|
Message | Thank you very much!!!! I'm running to my CD player now, to sing along Blessings! |
| |
|
Name | andreas |
Subject | balamos, song of gypsies |
Date | 11.03.2005 |
Time | 00:13 |
|
Message | Lyrics and music by dionisis tsaknis.
Den eho topo, den eho elpida i have no place, i have no hope. Den tha me hasei kamia patrida no homeland, country will loose me . Kai me ta heria mou kai tin kardia mou and with my hands and with my heart. Ftiahno tsantiria sta oneira mou i build tents in my dreams.
So far so good that it was greek. But the chorus is in some kind of gypsy languange - I'll only put the english characters with no translation. chorus: Nais balamos, nais balamos. Kai to loumno afentiko - boss . Nayia domles ajei balamo.
Kai ta ganikia mas otan horevoun and our .. ganikia .. when they dance. Me hastaromata pou se mayevoun with ..hastaromata.. that enchant you . Kounane somata kai ta pite tous they move their bodies and their ..pite.. . Mesa se kleinoune stis agkalies tous in their hugs they close you.
Repetition of chorus...
Sorry but i couldn't put greek characters due to your java html. If I can in the future notiy me and I'll be glad to put also the greek characters. |
| |
|
Name | andreas |
Subject | test |
Date | 11.03.2005 |
Time | 00:06 |
|
Message | Hello everybody, I'm going to post you the lyrics with translation. |
| |
|
Name | Melanie |
Subject | lyrics to Balamo |
Date | 18.02.2005 |
Time | 12:01 |
|
Message | Has anyone out there obtained the lyrics to Balamo that Jacopo and Antonis were e-mailing about? I am a dancer and will be performing to this song - I desperately want to know exactly what the words are! I want to honor these people when I dance. Need to know asap! Thank you so much! |
| |
|
Name | Jako |
Subject | hi! |
Date | 30.08.2004 |
Time | 14:48 |
|
Message | hi Antonis, all the best! Jacopo |
| |
|
Name | joe darensbourg |
Subject | en merial del penal |
Date | 13.06.2004 |
Time | 18:59 |
|
Message | I am seeking the sheila chandra song "En mireal del Penal" in it's language,translation and translitteration please help..Joe |
| |
|
Name | Antonis |
Subject | Clarification |
Date | 07.04.2004 |
Time | 18:58 |
|
Message | Hi Jako...nice talking to you again! :)
Just wanted to clarify that me and AntonisV are not the same person or affiliated in any way. I'm doing my military service and I'm out for a few days for the Easter. Hope you are doing fine yourself as well! ;)
AntonisV...please offer some more information regarding the recording...is it male voice for instance? The more you give the better... |
| |
|
Name | Jako |
Subject | ciao! |
Date | 17.03.2004 |
Time | 00:15 |
|
Message | ciao Antonis! I do not think I can help you...but... just wanted to say 'hello'! How are you? how is it going? Jacopo |
| |
|
Name | AntonisV |
Subject | Nas Balamo |
Date | 08.03.2004 |
Time | 23:10 |
|
Message | Well, I get al live version of "Nas Balamo" and i wish to know, who sings it :(!!! |
| |
|
Name | Jako |
Subject | PS |
Date | 11.02.2004 |
Time | 22:11 |
|
Message | PS: anyway, you are right: how could you possibly send me /us the lyrics as I had not written down my e-mail address in my 10.02.2004 message ;) ?!? anyway, I wrote it in my previous message, thanks, Jako |
| |
|
Name | Jacopo |
Subject | e-mail / lyrics |
Date | 11.02.2004 |
Time | 21:02 |
|
Message | Thanks! here is may email
I thought it might be dangerous to write it down bacause of automatic spam-hackers ...but anyway, i remembered I wrote it in this forum once...so, why not twice!! I will have a look at the site you mentioned as well...thanks and good luck with the Army! Jacopo, Roma |
| |
|
Name | Antonis |
Subject | Sure thing |
Date | 10.02.2004 |
Time | 19:13 |
|
Message | I can't send them via email, since I don't have your email Jacopo, but there are Internet sources where you can find it. For instance "http://www.kithara.vu/ss.php?id=MTIxNjI0MjQw". That site holds about 8.000 greek songs with tabs (most of 'em) and lyrics and keeps updated almost daily with new stuff. Also, since I'm Greek myself, if you ever need any information regarding the greek music scene, don't hesitate to ask, through here. I'm joining the army in about a month or so (we are obliged to do that around here still) for about a year...but for the meantime I'm totally available. (in case you can't enter the site I mentioned (for a variety of reasons), just mention your email and I'll send the lyrics through that). Take care :) |
| |
|
Name | Jako |
Subject | Greek Alphabet |
Date | 10.02.2004 |
Time | 17:14 |
|
Message | thanks again! could you maybe tell me/us a site where the lyrics are written with greek letters? or, don't know, do you think you could send them to my/our e-mail addresses? thanks again, jacopo, roma |
| |
|
Name | Antonis |
Subject | Oh! |
Date | 08.02.2004 |
Time | 20:05 |
|
Message | I would love to translate the lyrics to plain english, but unoftunately they include words from the gypsies' dialect/idiom which I'm not aware of either...but here's a rough attempt of translation for the first verse:
"I don't have a land of my own, I don't have hope no country is going to lose me, and with my hands and with my heart I build (gypsy's) tents in my dreams" |
| |
|
Name | Jako |
Subject | thanks |
Date | 08.02.2004 |
Time | 19:41 |
|
Message | Thanks for the lyrics! Jacopo |
| |
|
Name | Antonis |
Subject | You Welcome! |
Date | 08.02.2004 |
Time | 15:59 |
|
Message | Ilsh...no need to thank me. :)
I realized a posteriori that the greek characters didn't appear...the forum isn't compatible I guess. |
| |
|
Name | Ilsh |
Subject | thanks so much! |
Date | 08.02.2004 |
Time | 13:08 |
|
Message | Thank you so much my friend!!!!
I'm really glad to have these lyrics!
btw: I couldn't see the greek characters, but I can't read greek anyway... :)
|
| |
|
Name | Antonis |
Subject | Here they are! |
Date | 06.02.2004 |
Time | 15:54 |
|
Message | Here is some rought transcription in latin characters:
"Den eho topo, den exo elpida de tha me hasi, kamia patrida ke me ta heria mou ke tin kardia mou ftiachno tsantiria sta onira mou
Nas balamos, nas balamos kai to loumno to afentiko nagia domles atze I balamo
Ke ta ganikia mas otan chorevoun ne chastaromata pou se magevoun kounoune somata kai ta pite tous mesa se klinoune stis agalies tous
Nas balamos..."
And with Greek Characters:
"??? ??? ????, ??? ??? ?????? ?? ?? ?? ????? ????? ??????? ??? ?? ?? ????? ??? ??? ??? ?????? ??? ??????? ????????? ??? ?????? ???
??? ???????, ???? ??????? ??? ?? ?????? ?? ???????? ????? ?????? ???? ? ???????
??? ?? ???????? ??? ???? ???????? ?? ??????????? ??? ?? ???????? ???????? ?????? ??? ?? ???? ???? ???? ?? ????????? ???? ???????? ????
??? ???????..." |
| |
|
Name | Jacopo |
Subject | Balamo |
Date | 05.02.2004 |
Time | 23:40 |
|
Message | Me as well! I am looking for those lyrics as well, and posted a message a few days ago within one of the threads 'Nacì en Alamo'...hope you will be luckier than me! If you find them, would you mind posting them here, too? thanks! Jacopo, Roma |
| |